Wybór dramatów

Authors

Eduardo Pavlovsky
Maria Falska (Translator)
Michał Hułyk (Translator)

Synopsis

Podstawowa zasada konstrukcyjna, stanowiaca os koniktu dramatycznego, jest w teatrze Pavlovsky’ego ambiwalencja, przenikajaca różne poziomy i wymiary dzieła, głównie zas sfere symboliki i znaczenia. Inteligentnie konstruowana wieloznaczność wywołuje niepokój odbiorcy w sytuacji, gdy nie ma on pewności czy to, co widzi na scenie, jest faktycznie tym, czym się jawi. Nimbem niejednoznaczności spowite są praktycznie wszystkie elementy utworu dramatycznego, począwszy od przestrzeni i elementów scenicznych, przedmiotów teatralnych, czy wreszcie samych bohaterów. Ambiwalencja dotyczy nie tylko tożsamosci, ale i samego wymiaru moralnego postaci Pavlovsky’ego, wsród których większość skupia w sobie sprzeczne cechy, nieraz wykluczające się na tyle, że można mówic o podwójnej osobowości bądź wręcz jej rozłamie w sytuacji, gdy postać posiada tyle samo cech bohatera, co antagonisty, rozdzielanych między dwie postaci w tragedii klasycznej. U Pavlovsky’ego katalizatorem rozwoju akcji staje się wówczas ten sam bohater, zaś konflikt dramatyczny przybiera postać gwałtownego konfliktu wewnętrznego jednostki.

Ze Wstępu

Chapters

  • TABLE OF CONTENTS
  • Wstęp .......... 9
    Maria Falska (Translator), Michał Hułyk (Translator)
  • Grymas .......... 33
  • Pan Galíndez .......... 117
  • Władza rodzicielska .......... 187
  • Wariacje na temat Meyerholda .......... 207
  • Spis ilustracji .......... 241

Author Biography

Eduardo Pavlovsky

Z wykształcenia lekarz psychiatra z wieloletnią praktyka w zawodzie, EDUARDO PAVLOVSKY (1933-2015) to zarazem pionier psychodramy na gruncie latynoamerykańskim, w młodosci wybitny sportowiec, intelektualista, publicysta, dysydent i wygnaniec polityczny, znany jednak przede wszystkim jako znakomity dramatopisarz, aktor, teoretyk i człowiek teatru. Międzynarodową sławę przyniosły mu takie utwory jak Pan Galíndez czy Władza rodzicielska (Nagroda Molière’a), w których, wykorzystujac aluzje do najnowszej historii argentyńskiej, porusza ważkie tematy egzystencjalne za pośrednictwem oryginalnych, częstokroć prowokacyjnych i szokujących zabiegów twórczych. Prezentowane wydawnictwo obejmuje pionierski przekład na język polski czterech dramatów argentynskiego mistrza.

Published

October 29, 2020

Categories

Details about the available publication format: Paperback

Paperback

ISBN-13 (15)

978-83-8138-070-6