Arabska mądrość ludowa w 1001 egipskich przysłów i porzekadeł

Autorzy

Elżbieta Górska
Uniwersytet Jagielloński, Kraków
https://orcid.org/0000-0001-7639-2352

Słowa kluczowe:

przysłowia egipskie/arabskie/polskie, porównanie przysłów egipskich/arabskich i polskich przysłów, analiza językowa przysłów, porównawcza/kontrastowa paremiologia

Streszczenie

Jak pisze w swojej recenzji wybitny polski arabista prof. Janusz Danecki: „[to] interesująca książka, skrywająca w lekkim stylu i miłej opowieści wyniki badań opartych na dogłębnej wiedzy naukowej”. Na jej treść składa się wszechstronna analiza leksykalna, semantyczna i pragmatyczna ponad tysiąca ludowych przysłów egipskich oraz literackich arabskich i zestawienie ich z polskimi odpowiednikami w formie utrwalonych przysłów i porzekadeł lub też – przy ich braku – autorskich tłumaczeń wraz z komentarzem. W rezultacie zaobserwować można bogactwo ludzkiej wyobraźni i metaforyki, wyrażane w dwóch językach należących do odrębnych grup: afroazjatyckiej (semickiej) i indoeuropejskiej (słowiańskiej), co skłania odbiorcę do samodzielnej refleksji na temat różnic i podobieństw w postrzeganiu świata przez odmienne pod wieloma względami społeczności. Dzięki aneksowi zawierającemu listę 375 przysłów i powiedzeń polskich można bez trudu znaleźć ich odpowiedniki w obydwu odmianach języka arabskiego, jak również pokusić się o ich praktyczną wymowę, dzięki zastosowaniu uproszczonej transkrypcji w alfabecie łacińskim.

Rozdziały

  • Wstęp .......... 9
  • I. Identyczność treści i metafory na poziomie leksykalnym .......... 24
  • II. Podobieństwo treści i metafory, ze zróżnicowaniem leksykalnym .......... 36
  • III. Podobieństwo treści przy całkowitej odmienności metaforycznej i leksykalnej .......... 70
  • IV. Przysłowia egipskie i arabskie bez wskazania odpowiedników polskich .......... 168
  • Zakończenie .......... 213
  • Aneks: alfabetyczny wykaz przysłów polskich .......... 217

Biogram autora

Elżbieta Górska - Uniwersytet Jagielloński, Kraków

Prof. dr hab. Elżbieta Górska z Katedry Arabistyki w Instytucie Orientalistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego specjalizuje się w zagadnieniach językoznawstwa arabskiego, głównie gramatyki i leksykologii. Zajmuje się przy tym problematyką przekładu i dydaktyki języka arabskiego. Opublikowała m.in. trzy monografie z dziedziny składni arabskiej (Multiattributive Nominal Phrases in Modern Written Arabic, 1991; Studium kontrastywne składni arabskich i polskich współczesnych tekstów literackich, 2000; Intensyfikacja treści we współczesnym arabskim języku literackim, 2015), liczne artykuły z tego zakresu i jako współautorka – kilka podręczników dla studentów filologii arabskiej. Prowadziła wykłady w Akademii Języka Arabskiego w Damaszku (Syria), jak również na tamtejszym Uniwersytecie oraz na uniwersytetach w Tunisie (Tunezja), Bejrucie (Liban) oraz Adenie i Sanie (Jemen). Pełniła funkcję prodziekana ds. dydaktyki, a następnie przez dwie kadencje (2012-2020) dziekana Wydziału Filologicznego UJ. Wchodzi w skład Komitetu Nauk Orientalistycznych Polskiej Akademii Nauk oraz Komisji Orientalistycznej PAN w Krakowie. Przez dwie kadencje (2009-2017) była członkinią Państwowej Komisji Egzaminacyjnej Ministerstwa Sprawiedliwości.

Gorska-Arabska-madrosc-ludowa-w-1001-egipskich-przyslow

Opublikowane

5 marca 2024

Szczegóły dotyczące dostępnego formatu publikacji: PDF (Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 40 PLN)

PDF (Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 40 PLN)

ISBN-13 (15)

978-83-8138-957-0

Szczegóły dotyczące dostępnego formatu publikacji: Paperback

Paperback

ISBN-13 (15)

978-83-8138-956-3

Jak cytować

Górska, E. (2024) Arabska mądrość ludowa w 1001 egipskich przysłów i porzekadeł. Poland: Wydawnictwo Księgarnia Akademicka. doi:10.12797/9788381389570.