Turkish Vocabulary in Aleksander Chodźko’s Vocabulaire français-turc (1854)

Autorzy

Ewa Siemieniec-Gołaś
Uniwersytet Jagielloński, Kraków
https://orcid.org/0000-0003-2454-7409

Słowa kluczowe:

Aleksander Chodźko, podręcznik języka tureckiego, słownik, turecka leksyka

Streszczenie

Niniejsza książka prezentuje turecki materiał leksykalny ze słownika Vocabulaire français-turc, stanowiącego jedną z części podręcznika Le Drogman turc donnant les mots et les phrases les plus nécessaires pour la Conversation. Vade mecum indispensable à l’armée d’Orient par A. Ch. napisanego przez dziewiętnastowiecznego orientalistę – Aleksandra Chodźkę.
Zasadniczym celem pracy jest prezentacja i omówienie tureckiego słownictwa zawartego w Vocabulaire français-turc. Przeprowadzona analiza odnosi się nie tylko do semantyki zebranego materiału, ale również do fonetyki i form gramatycznych. Przedstawiony przez Chodźkę materiał leksykalny prezentuje dziewiętnastowieczną turecczyznę, czyli tzw. język nowoosmański. W słowniku Chodźki spotyka się jednak wyrazy występujące w formach archaicznych, typowych dla starszego okresu rozwojowego języka osmańsko-tureckiego. Ta archaiczność przejawia się nie tylko w fonetyce wyrazów i zawartych w nich morfemów, ale też widoczne są liczne archaizmy leksykalne. Niektóre z badanych wyrazów nie są poświadczone we współczesnym tureckim języku literackim. Są natomiast znaczeniowo zbliżone do swoich odpowiedników poświadczonych we współczesnych gwarach anatolijskich. Występujące w badanym materiale zjawiska mogą świadczyć o tym, że w czasie, w którym powstał omawiany podręcznik, proces modernizacji języka osmańsko-tureckiego nie był jeszcze zakończony.

Rozdziały

  • SPIS TREŚCI
  • 1. Introduction .......... 7
  • 1.1. Aleksander Chodźko – his life and works .......... 9
  • 1.2. Turkish subject matter in the works of Chodźko .......... 22
  • 1.3. Vocabulaire français-turc .......... 30
  • 2. Turkish-French dictionary .......... 37
  • 3. Conclusions .......... 109
  • 4. Bibliography ..........117
  • 5. List of illustrations .......... 123

Biogram autora

Ewa Siemieniec-Gołaś - Uniwersytet Jagielloński, Kraków

Linguist, full professor at the Department of Turkology in the Institute of Oriental Studies of the Jagiellonian University; 2002-2008 Director of the Institute of Oriental Philology (currently Institute of Oriental Studies); 2000-2021 head of the Department of Turkology.

Siemieniec-Golas-Turkish-Vocabulary-in-Aleksander-Chodźko-s-Vocabulaire-francais-turc-1854

Opublikowane

12 lipca 2024

Szczegóły dotyczące dostępnego formatu publikacji: PDF (Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 28 PLN)

PDF (Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 28 PLN)

ISBN-13 (15)

978-83-8368-073-6

Szczegóły dotyczące dostępnego formatu publikacji: Paperback

Paperback

ISBN-13 (15)

978-83-8368-072-9

Jak cytować

Siemieniec-Gołaś, E. (2024) Turkish Vocabulary in Aleksander Chodźko’s Vocabulaire français-turc (1854). Poland: Wydawnictwo Księgarnia Akademicka. doi:10.12797/9788383680736.